Archive for the ‘Cultura’ Category
Friday, March 19th, 2010

Perhaps I shouldn’t have read Gustavo’s article on the dearth of comida Zacatecana in LA.
Such diversity is a natural result of decades of Mexican migration, but there’s one glaring anomaly: Zacatecas’ culinary traditions are virtually invisible in local restaurants.
This quirk belies demography. The state is to modern-day Southern California what Iowa was for a previous generation of Angelenos: a place known for its work ethic and its conservative values, and for sending hundreds of thousands of its residents to our sunny wonderland.
Now I’m hungry. Not for queso añejo (which my siblings and I always called queso de pata/feet cheese), or even asado (which I don’t really like and have never had at a wedding), but for a torta de chorizo (which I can’t have today, anyway).
My family doesn’t have a quesero, but we do have a chorisero. Every few months, we’ll get a paper bag with some chorizo links. It’s the best chorizo I’ve ever had, not the crap you buy at the store. Last time I had one, a few days after Christmas, was to prove to my Papá Chepe that I do eat.
I wonder if Mamá Toni has made any of her gorditas de frijoles lately. Those would be yummy today. Or capirotada.
Damn. I hope Mamá Toni saves me some.
Tuesday, February 2nd, 2010
February 2, 1848:
The Treaty of Guadalupe Hidalgo was signed or, as my friend likes to say, Chicanos were born
From the National Archives’ Prologue Magazine (Summer, 2008) article on the Disturnell Map of 1847 (above):
On February 2, 1848, a Treaty of Peace, Friendship, Limits, and Settlement was signed at Guadalupe Hidalgo, thus terminating the Mexican-American War. While the war was ostensibly about securing the boundary of the recently annexed state of Texas, it was clear from the outset that the U.S. goal was territorial expansion. Some decades earlier, the United States had secured the Louisiana Purchase, and President Polk now saw it as America’s “manifest destiny” to acquire access to a western ocean through the acquisition of Nuevo México and the Californias (which included parts of the present-day states of New Mexico, Arizona, California, Nevada, Utah, and Colorado). Ultimately, Mexico was obliged to cede Alta California, Nuevo México, and northern portions of the states of Sonora, Coahuila and Tamaulipas.
I’d write something more significant, but my mind is kinda racing with Lost theories.
Wednesday, November 18th, 2009

Día de los Muertos felt different this year. I didn’t feel like celebrating, the day after I got news of Josh’s passing Sunday night. Still, I took part in activities as I like the tradition and the artistry.
(more…)
Tuesday, October 6th, 2009

The emotional complexity of that cultural changeover means that parents don’t just switch from Latin names to English ones in a single go. Rather, says Jasso, they may pass through a three-stage process, “with bilingual names becoming popular for a while. Those are names like Hector and Daniel for boys and Sandra and Cecilia for girls.” [Time Magazine, Adios Juan and Juanita: Latin names trend down]
When my parents, Carlos and Luz, chose baby names, they picked names that would sound good in English and Spanish. It made sense to them. They were born in Mexico, but emigrated as school-age children. Although they are fluent in their native and adopted tongues, their parents barely spoke English. Thus, they avoided names that would be mangled by their parents and chose Daniel (well, Grandma chose that name), Cynthia, Laura and Adrian.
I like their approach. I’m not sure mom and dad saw themselves in some sort of “cultural changeover,” but their names as well as the names they chose for their children fit into the three-stage process.
As I read Jeffrey Kluger’s article on Latino names trending downward I wondered about the general premise: distinctly Latino names are dying out as the percentage of foreign born Latinos diminishes and those who are here become more assimilated. Kluger cites data from the Social Security Administration on changes in popularity for baby names.
(more…)
Thursday, July 9th, 2009

Su historia cuenta, por ejemplo, que el mar la trajo a México y que luego echó raíces en Jerez, Zacatecas, convirtiendo esta ciudad en el tradicional hogar de la arracada mexicana.
– La arracada, historia de una joya migrante
I had my ears pierced as a baby. Mom bought me diamond studs. I lost those. She bought another pair. I lost those too. She then opted for pearls. Yes, I lost those too.
Eventually, at Mamá Toni’s insistence, I got a pair of arracadas jerezanas. Mamá Toni, constantly traveling from LA back to her home El Cargadero (near the city of Jerez, Zacatecas) saw it fitting that I would don the typical earrings. She brought back a pair from one of her trips so that I could continue the tradition.
I’m wearing the arracadas as a two year old during Mamá Toni and Papá Chepe’s 40th anniversary party in 1983. They’re small and hard to see, half-hidden by my hair.
But they’re there. The earrings are a constant. I’m wearing them as a paje in my aunt’s wedding, in a frilly red dress in front of the Christmas tree, in my baseball uniform at the park, and in a family photo on mother’s day.
In later photos, the earrings are missing. I didn’t lose them unlike the studs I had as a baby. Instead, the earrings were stored in my mom’s jewelry box. They’re still there, along with Lori’s arracadas.
***
As a little girl, I was clueless about the significance of the arracadas I wore constantly. I didn’t know that my mom and her sisters also wore them as girls. I didn’t know that they were as much of a signifier of Jerezano/Zacatecano roots as decals on a truck, belts, or handkerchiefs featuring your homestate’s name like a logo.
I didn’t even know the design was specific to Jerez, Zacatecas until I saw my mom ask a random woman about her earrings. I was a high school senior and had just been admitted to UCLA. My mom took me to the campus for an event for newly admitted Latino students. While mingling, she noticed a woman wearing arracadas and insisted on asking her.
“Perdón, vi sus arracadas, y le tenía que preguntar. ¿Es usted de Jerez, Zacatecas?”
The woman’s face lit up as she nodded yes. The woman’s daughter and I stood by as our mother’s discussed which small rancho they were from in the municipio de Jerez.
***
A few years ago, I took a trip to Jerez, Zacatecas. On my visit, I made a trip to Joyería García to purchase two pairs of silver arracadas, one for me and one for a friend from Guadalajara (she’d seen the earrings on her fiancee’s grandmother and wanted a pair).
I don’t wear the arracadas constantly like I did as a girl. I need more variety these days. But when I do wear them, I invariably am asked by women who notice such things, “are you from Zacatecas?” as they touch their own lobes.
Wednesday, April 15th, 2009

“Oh, I’m not that kind of Chicano,” he said and shook his head when I mentioned something about a friend who is very into the indigenismo aspect of being a Chicano.
“I’m not like that either… but I think I’m becoming a parody of myself.”
“What do you mean?”
“Some days I think I look like a Chicana who is trying too hard. Just look at the stuff I carry around with me.”
I pointed to the everyday woven morral my mom bought for me from a Catholic charity selling items made by indigenous women in Guatemala or Mexico. I took out my wallet, which features a classic La Sirena lotería card. Next I showed him the Guatemalan change purse I used as a camera case. I didn’t even bother showing him my silver Aztec calendar pendant nor the beaded bracelets and earrings I bought in Morelia.
“But I don’t wear these clothes and bracelets or carry around this bag just so I can prove just how Chicana I am. I just carry it around because I like it.”
Saturday, April 4th, 2009

My excuse used to be ignorance. I simply didn’t know how to make a pot of beans. Sure, I’d seen my mom, Mamá Toni and tías make them several times, but I didn’t trust myself not to totally screw up. Then I found some simple recipes and instructions by El Chavo and La Traductora. They seemed foolproof. I could do this. I bought a bag of beans and then let them sit on the shelf. I’d found a new excuse: time. I couldn’t wait two hours for a bowl of beans.
But tonight I was craving beans and I had time. I pulled up the recipes and got to work on my first ever pot of beans. While the beans cooked I made some salsa de tomatillo and salmon enchiladas*. I made a mess in the kitchen, but my food was delicious and filling.
After cleaning up, I called Mom to share the news that I had not ruined my first pot of beans.
(more…)
Sunday, February 22nd, 2009
My original Valentine’s Day plan was to make DB, the boyfriend, brunch and then walk to the Kirk Douglas Theater in Downtown Culver City (DCC) for the matinee showing of Danny Hoch’s Taking Over. I’ve lived just a few minutes away from DCC since 2000 in Palms South Robertson*.
Walking over to the Kirk Douglas didn’t work out. I was wearing heels and a dress. More importantly, we were running a little late.
I had DB drop me off and park in one of the relatively new parking structures along Washington Boulevard. Even though I’ve lived here for 8+ years, I only recently started spending any significant time in DCC. Previously, there was nothing to do after 5 pm and a dearth of any other sorts of entertainment. That’s all slowly been changing. The Kirk Douglas Theater playbill describes the “revitalization” (aka gentrification) of DCC in recent years. In a small area you can find several architecture firms, art galleries, a couple of theaters, and several restaurants. On Tuesdays, local growers set up a farmer’s market. If you go during a weekend night, you’ll find the 5 or so blocks between the Trader Joe’s and Kirk Douglas Theater quite busy. Now, I regularly shop at Trader Joe’s, buy fruit and vegetables at the farmer’s market, watch movies at the Pacific Theater and eat at some of the restaurants. I’d never gone to a production at the Kirk Douglas until last week. Still, it’s hard to ignore the fact that the only reason I’m watching Danny Hoch in Culver City is due to the recent revitalization gentrification of the area.
(more…)
Thursday, February 12th, 2009
Yeah, yeah, yeah… I know Valentine’s Day sucks. We don’t need to designate a day to show love, it’s commercialized, etc. Despite these reasons, I still enjoy February 14th. I like silliness, candy and any excuse to wear one of the many red items in my closet. I also like that Valentine’s Day inspires artists and others seeking to find a creative way to show love and appreciations to their significant others and friends.
I especially love my friend Rio Yañez’s cards. (Really, I was super excited to get his email that he’d finish the 2009 set.) For the last few years he’s made a set of 6 or 7 one-sided Valentine’s cards similar to those you handed out in elementary school. His new cards feature LL Cool J, Public Enemy, Morrissey, Selena, Ugly Betty, and the Iraqi shoe thrower journalist. Oh, I can’t forget Frida. Rio makes a Frida card each year.
Rio makes these so his friends can distribute them. He writes:
What’s up to all my friends and lovers? El Rio’s Valentine’s Day Cards are back in the mix for 2009! This is the 3rd year of my cards that celebrate love and culture and I’m determined to keep the series going.
As always, please post these cards on the pages of your friends, enemies, shorties, sanchos, and booty calls. To see an archive of cards from years past CLICK HERE.
Enjoy!
Friday, December 12th, 2008
My family used to pray together every evening before going to bed.
The six of us would gather in Mom and Dad’s bedroom. We’d kneel around the bed, 3 on each side of the bed, and begin with the prayers: Our Father; Hail Mary; and Glory be to the Father. We ended with the Serenity Prayer.
Most of the time, we went willingly and behaved. We understood that prayer was not a joke. Despite this, we couldn’t avoid being kids. For some stupid reason, one of us would crack a smile and begin giggling. The laughter was contagious and soon we couldn’t stop, even if we shut our eyes. Dad and Mom didn’t like that.
They also didn’t like when we complained about praying.
“I have homework to do!”
“I want to see the end of this show!”
“I’m about the beat this level!”
“I’m on the phone!”
Mom would sigh and roll her eyes, “It’s only ten minutes. That’s all we ask.”
Dad had a different way of dealing with us, “Your Grandpa used to make us pray too. We had to do the Rosary. And it wasn’t just the cinco misterios, he added the Litany of Saints…”
He let that sink in for a moment before adding, “And we had to kneel too!”
Wow.
I was familiar with the Litany of Saints. I’d mumbled “ruega por nosotros” at least a dozen times during funeral wakes and Nochebuena (Christmas Eve) festivities. Saying a complete Rosario took 20-30 minutes, depending on how fast we mumbled the Hail Marys and Litany of Saints.
We stopped complaining after that.
Feliz Día de la Virgen Guadalupe
|
|